其他出版社

什么是汉语神学?

RM67.00

「犹太人要神迹,希腊人是求智慧,我们却传钉十字架的基督,在犹太人为绊脚石,在外邦人为愚拙;但在那蒙召的,无论是犹太人、希腊人,基督总为上帝的能力,上帝的智慧。因为上帝的愚拙总比人智慧,上帝的软弱总比人强壮。」 (林前1:22-25)

如果保罗知道这个世界除了犹太人和希腊人以外还有中国人,这段话或许会可以改写为:「犹太人要神迹,希腊人是求智慧,中国讲道德,我们却传钉十字架的基督,在犹太人为绊脚石,在外邦人为愚拙,在中国人为野蛮;但在那蒙召的,无论是犹太人、希腊人、中国人,基督总为上帝的能力,上帝的智慧。因为上帝的愚拙总比人智慧,上帝的软弱总比人强壮,上帝的野蛮总比人高贵。」

在中国近代的思想上,作为中国的「外来者」的基督教,被理解为应该成为中国「土生土长」的东西。

作者认为,在一些据称是「神学家」的汉语人那里,他们竟想修改愚拙、绊脚石、羞辱,以符合儒家成仁、道家得道、佛教圆融的期待,这不是一种自以为像上帝一般有智慧的表现吗?

本书从社会、文化、历史、政治、圣经的翻译及诠释等问题深入探讨基督教在汉语社会中的处境、汉语神学的发展以及所面临的挑战。

缺货

SKU: O1597 分类: , , , 标签: ,
分享:

产品说明

书号:O1597
出版社:橄榄
ISBN:9789866131271
出版日期:2015年04月
页数:352
尺寸:14.8 x 21 cm
重量:580 g
语言:繁体中文
装订方式:平装
印刷颜色:单色
分类:神学类/神学专题

附加资料

重量 580 克
尺寸 14.8 × 21 厘米

评价

目前还没有评论

购买过此产品并已登录的顾客才可发表评论。